Январь 2009

Добро пожаловать на мою страницу в Интернете.

Давно собирался это сделать и наконец-то доделал этот сайт.
Иногда  возникает потребность показать свои работы, а в бумажном виде это не  всегда возможно, и проще дать ссылку на страницу в Интернете.
На этом сайте обзорно показана значительная часть того, что я делал за последние годы для издательств. Это обложки книг, иллюстрации, открытки и прочее.
Кое-что я делал исключительно на заказ, некоторые работы выполнены скорее по собственному желанию. Часть из них опубликована, часть ещё ждет своего издателя.
Работы можно посмотреть на странице ГАЛЕРЕЯ, где они условно разбиты на шесть разделов.
Это мой первый опыт веб-дизайна. Буду вам благодарен за указания на мои ошибки в этом новом для меня деле. Мой АДРЕС вы легко найдёте на сайте.
Постараюсь регулярно обновлять страничку НОВОСТИ, по крайней мере, на русском языке.
Буду рад письмам от посетителей моего сайта.
Для удобства тех, кто, посмотрев мои иллюстрации на сайте, решил купить сами книги, публикую ISBN некоторых последних изданий в моем оформлении и ссылки на эти книги в трех крупных интернет-магазинах в разделе ССЫЛКИ.

С уважением, Антон Ломаев.

 
   
31 декабря 2011

Ну, что же, ударно поработав по своей давней и любимой традиции в последний день года, хочу подвести некоторые итоги его, уходящего.
Был он стремительным, как занятый работой в удовольствие день и наполненный всякой всячиной.
У меня вышли четыре «больших» книжки: две новых и два переиздания прежних, но в новом оформлении. Новые — это «Гадкий утенок» и «Кот в сапогах», переиздания — «Стойкий оловянный солдатик» и «Русалочка». И это, я считаю, замечательным для себя результатом. Кроме этого, многое из того, что должно выйти в 2012 году подготовлено в уходящем. Не буду говорить обо всех планах, но расскажу о том, что в ближайшее время совершенно точно реализуется. В конце зимы должен появиться мой «Маленький Мук», последнюю иллюстрацию которого я доделаю на днях.
Сразу два издательства — российское и американское — готовят к публикации электронные версии шести моих книг. Это то, что можно будет смотреть, читать и слушать на планшетных компьютерах. Сам я, признаюсь, далек от подобной техники, и предварительно отнесся скептически ко всем этим фокусам с озвучкой,  анимацией и добавлением бонусов в виде игр,  раскрасок и прочего, но посмотрев первые результаты, переменил свое мнение. Кажется, должно получиться интересно, особенно для детей. И в случае выхода ожидаемых электронных книг готов купить-таки себе какой-нибудь новомодный Apple iPad.
В наступающем году книги с моим оформлением выйдут на украинском языке в издательстве «Махаон-Україна». О подробностях, когда они будут, я обязательно напишу на сайте.
Мой 2011 год стал годом частых отъездов из насиженного Петербурга. Я побывал в шести странах, четыре из которых были для меня новыми. В общей сложности я пересекал границу 18 раз за год. Уверен, что многочисленные впечатления о поездках уходящего года проклюнуться своими следами в будущих моих работах.
Новый год начнется для меня оставленным на время Исааком Бабелем и его «Конармией». Весну я намерен встречать с братьями Гримм. Это то, что уже существует не только в планах, но в эскизах и макетах. Все остальное на 2012 год видится мне в виде туманного облака ощущений, привкусов,  наметок ритмов и мелодий. Примерно так я ощущаю свою будущую работу: раньше конкретного текста появляется образ книги, позже возникает и связь с конкретным литературным произведением. Единственное, что знаю наверняка, так это то, что буду неизбежно меняться. Точнее будет даже сказать, что я уже изменился вместе с приобретенным опытом, только проявляется это всегда затянувшимся эхом в будущей работе.

Уже довольно давно, при взгляде на «верх» в политическом смысле, меня охватывало чувство тоски и безнадеги. Я мог бы подписаться под словами Андрея Синявского «у меня с советской властью эстетические разногласия», только в отношении нынешней. Но 2011 год подарил перемены, и если на «верху» все по-прежнему, то при взгляде на уровне «простых» сограждан все выглядит куда оптимистичней. Это в том числе и о том, что мне дважды лично пришлось увидеть на декабрьских митингах.
Я смотрю на «нашего национального лидера» и мне становится не по себе. Я явственно вижу, как меняется лицо этого человека. И не к чему все эти шуточки про «Мистера Ботокс». Это куда хуже и страшнее — так прорастает в человеке дракон, когда человеческая плоть заменяется драконьей. И это лишь внешние проявления, а что же творится внутри? Эх, страшные сказки! Эх, незабвенный Шварц! Но и год дракона — это всего-навсего год. Хотя не могу не припомнить, что с этим человеком большинство из нас познакомилось именно в год дракона. Ничего, даже у самой страшной сказки есть конец, и чаще всего он светел.
А теперь я встану из-за компьютерного стола, перемещусь за стол праздничный, к своим родным, детям и выпью. Выпью за все хорошее в прошедшем году, за все надежды на следующий, за тот самый ветер перемен, от которого ожидаю добра, за новые светлые сказки.
Всех с наступающим новым годом! Здоровья, удачи, радости.

Антон Ломаев. Санкт-Петербург. 31 декабря 2011 года, 22.30.

 
   
Осень 2011

За исключением небольших отвлечений на сторонние заказы и короткие поездки за пределы Санкт Петербурга, я продолжаю работу над «Маленьким Муком» Вильгельма Гауфа. В начале октября работа перевалила за свой экватор, и я надеюсь, что, как и планировал, смогу закончить её к Новому году. Тогда же и покажу её готовую на своем сайте, а пока — немного эскизов, сделанных в самом начале работы над книгой.

 
   
Ночь с 16 на 17 августа 2011

Появился на свет на бумаге мой «Кот в сапогах». Роды прошли успешно, но не без осложнений.

Началось все с того, что когда я явился рано утром на тверской полиграфический комбинат «Парето-Принт», выяснилось.............. ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
 
   
Лето 2011

Большое спасибо всем тем, кто отозвался на мою просьбу и проголосовал за варианты обложки «Кота в сапогах». Писем пришло неожиданно много, и пропорция голосов удивительным образом совпала с моим окончательным  мнением об этих самых двух версиях обложки, а именно: процентов 80 отозвавшихся предпочли «первый»(красный) вариант оформления. Рад сообщить, что он отправился в типографию.
В ожидании печати на бумаге «Кот в сапогах» успел отметиться вот ТУТ, что я склонен расценивать как добрый знак для будущей жизни книги.

В конце июня появилось на свет переиздание «Русалочки», вышедшее на этот раз в серийном оформлении,— в серии издательства «Азбука-Аттикус» под названием «Золотые сказки Ханса Кристиана Андерсена». В этом переиздании удалось избавиться от некоторых недостатков предыдущей версии «Русалочки», в том числе и самого главного: неполного текста Ганзен. А дело все в том, что начиная работу над книгой, я точно не знал какое именно издательство в итоге напечатает книгу и для работы выбрал перевод на свой вкус, под который и готовил макет. Во время подготовки книги к печати в «Азбуке» возникли сложности с авторскими правами на выбранный мною перевод и было принято решение использовать перевод Анны Ганзен, оказавшийся существенно длиннее того под который был сделан макет. В самом же макете существенно ничего поменять не удавалось, так жестко он был сделан. Было два варианта решения проблемы — либо добавлять пустые страницы под не вместившийся текст, что в макете, где изображения как вода непрерывно перетекают одно в другое с разворота на разворот, было бы крайне неуместно, либо пойти по пути сокращения теста перевода. Выбрано было второе. Когда же готовилось переиздание, решено было идти не от иллюстраций, а от текста. Поэтому сначала был удобно расположен текст, и лишь после, отталкиваясь от него, я готовил для макета иллюстрации. Кроме этого в книге появился в избытке воздух бумаги, которого мне так не хватало в первой версии. К сожалению, цвет обложки несколько «окислился» избытком желтого (ох уж мне этот желтый! постоянно у меня с ним проблемы в печати…), но зато внутри иллюстрации получились по цвету намного точнее, чем в прежнем издании. В любом случае обе версии авторские в том смысле, что оба макета я готовил сам, все иллюстрации без исключений вошли в переиздание, первое издание до сих пор можно найти в магазинах, так что выбор варианта книги для покупки за читателем.

В ближайшее же время серия «Золотые сказки Ханса Кристиана Андерсена» должна продолжиться переизданием «Стойкого оловянного солдатика» в моем оформлении и также с новой обложкой в стиле серии.

Как и обычно значительную часть лета я провел на Балканах, в тот раз это были Греция и Албания. Две недели прожил в маленькой деревушке на границе этих двух стран с албанской стороны, где есть все лучшее, что встречается у Ионического моря, но местные жители и цены пока еще не испорчены многочисленными туристами. Там у меня сочинилось оформление одной небольшой сказки братьев Гримм. Кажется интересное, для меня очень необычное и, что довольно странно для моего восприятия сказок братьев Гримм, — для самых маленьких читателей. Но это уже будет работа на весну следующего года, по окончании моей сегодняшней работы над книгами Исаака Бабеля и Вильгельма Гауфа.

 
   
Май 2011

Мой барочный «Кот в сапогах» закончен. Подписан договор, и теперь я уже без сомнений могу сказать, что книжка выйдет в конце августа в издательском доме «Азбука-Аттикус».
Не до конца определился с обложкой книги. Готовы два варианта: «первый» и «второй». Оба есть на сайте. Буду благодарен вам за ваше мнение, читатель-смотритель моего сайта. Напишите «первый» или «второй» вам больше нравится, а я обязательно учту ваше мнение).

Примерно определился план работы на ближайшие месяцы. Появился издатель на моего Бабеля, работу над которым я приостанавливал прошедшей осенью, так что вытаскиваю эскизы и продолжаю «КонАрмию», чему очень рад.
Кроме этого затеял новую сказку с восточным колоритом. Стены мастерской потихоньку заселяются новыми персонажами. Примерно вот так:

 
   
25 февраля 2011

Оказывается, выставка Свена Нурдквиста ещё работает! Не успел я опечалится из-за того, что пропустил её, как позвонили из Совета по детской книге, который располагается в ЦГДБ им. А.С. Пушкина и, позвав на очередное подведение итогов года, сообщили, что работы любимого мной Нурдквиста ещё там и, кажется, еще какое-то время побудут в Петербурге. Так что если вам интересна иллюстрация для детей, то спешите. Выставка отличная и полновесная. Можно присмотреться ко всей технической «кухне». Например, я приметил удивительную чистоту исполнения, отсутствие следов карандаша не только под линиями сделанными пером, но и под акварелью, что озадачивает; неудачные места он не переделывает на старом листе, а исполняет на другом, а после с хирургической точностью вклеивает на место вырезанных неудавшихся. Ну и много всего интересного. Жаль что и его работы сильно перекошены в печати. К примеру: иллюстрация с обложки «Рождественской каши» намного светлее, прозрачней и более серебристых тонов. Пожалуй, только оригиналы к «Где моя сестра?» тождественны полиграфическому варианту.
Само собрание Совета было на редкость дельным и интересным, а самое для меня радостное, что из «Азбуки» принесли сигнальный экземпляр «Гадкого утёнка» и я смог вздохнуть с облегчением — все неплохо. Более того я бы поставил на этот раз полиграфии «пятёрку». Это не значит, что нет недостатков, их много, но я отношу их на счет сканирования и предпечатной подготовки. Но с учетом того что акварель, особенно ненасыщенную, прозрачную вообще трудно сканировать, а сам сканер в «Азбуке» давным-давно проситься на пенсию, можно сказать — все на этот раз совсем неплохо. Жаль, что не вышло покрыть обложку матовой плёнкой, как было оговорено, некоторые иллюстрации ушли в красное, особенно это заметно на зимних сюжетах. Утёнка на обложке пришлось перерисовать по просьбе издателей, и я не уверен твёрдо, что это пошло на пользу. Я до сих пор переживаю то, как перекособочились в печати «Дикие лебеди», сделал все, чтобы присутствовать на печати в Твери на «Гадком утёнке», но 2 февраля, в день, когда и печаталась на «Парето-Принт» книга, я лежал с температурой 39,5 и пропавшими билетами в Тверь. На мои сетования об обидном совпадении, жалобы на то, что не смог присутствовать на печати многоопытный Михаил Бычков утешал меня в том смысле, что все будет как должно быть и расстраиваться не стоит, и что мой грипп, возможно, уберёг меня от, куда больших неприятностей в поездке. Хочется с ним согласиться, особенно теперь. Можно представить моё облегчение при виде адекватно напечатанной книги.
Так что «Гадкий утёнок» уже в продаже. Покупайте. Поддержите отечественного производителя!

Покажу один из последних сделанных разворотов к «Коту в сапогах». Вот он:

 
   
25.12.2010— 20.01.2011
В галерее «МАРТ», по адресу ул. Марата, 35, открылась «Рождественская выставка». Выставка сборная. Помимо живописных работ можно увидеть и книжную графику — пять моих работ («Русалочка» и «Дикие лебеди») и четыре иллюстрации Михаила Бычкова к его новой книге «Месье, месье, который час?». Выставка работает до 20 января.
 
   
Декабрь 2010

После чёрного ноября, декабрь со своим снегом уже кажется светлым. А в этом году зима начинается ещё и бесконечным снегопадом. И если первые появления снега сопровождались сердитым ветром  и утренними непроходимыми гребнями наметённого снега у подъезда, то теперь он полетел мягкий, светлый, огромный — мечта киношника снимающего рождественскую фильму. Падает медленно, но так нескончаемо и методично, что если всё так и продолжиться, то к праздникам нас всех будет не раскопать. Казалось, в ноябре дневной свет истончался настолько, что вообще грозил исчезнуть,  а теперь исходит больше от заснеженной земли, чем от неба, так что, в каком-то смысле, всё перевернулось с ног на голову. И если бы не нервное ожидание превращения великолепных сугробов на крышах в унылые протечки в мастерской, то более покойной поры я и не знаю.
Бабель лёг в стол, так мы разошлись во взглядах на него с книгоиздателем, которому я предложил его проиллюстрировать. Сожалений нет. Значит, не тот был издатель был для моей с Бабелем компании. Дождёмся и мы своего, позже, наверняка, а пока, вместе со всеми многочисленными эскизами и материалами — в большой ящик комода,  до поры.

«Кот в сапогах» подрастает, уже встал на лапы и зажил почти самостоятельной, мало зависящей от меня жизнью. Добежал он и до замка людоеда. Для любопытных покажу эту сценку. Вот она.

В декабрьском номере журнала «Собака.ru»(№ 119) пропечатали интервью со мной. Там вообще довольно много по поводу детской иллюстрации — целая подборка на тему. Так что интересующимся детской книгой советую купить журнальчик. Только приготовьтесь пробираться через бесконечную рекламу. Есть там кроме меня Ольга и Андрей Дугины, Геннадий Спирин, Леонид Владимирский, Владислав Ерко, Борис Диодоров, Игорь Олейников, так что я оказался в прекрасной компании. В электронной версии можно глянуть ТУТ. Только на сайте немного меньше картинок, как водится.
Всем удачного Рождества и Нового года.

И, кстати, год кого же будет, зайца или кота?

 
   
Ноябрь 2010

15 ноября в «Лавочке детских книг» на Гороховой 62 открылась выставочка моих работ.

А 20 ноября меня зазвали на встречу с читателями. Надо сказать, что я с трудом выношу публичность, но уж место очень симпатичное — не отказал, о чём не пожалел: лица пришедших мне очень понравились. Да и беседа, вроде, получилась интересной. Так что большое спасибо «лавочке» за уют и особенная благодарность за моих детей, которые на два часа растворились в пространстве магазина и не мешали разговору. Большое спасибо Анжелике Виноградовой, которая тоже была  на встрече и любезно прислала мне вот эти фотографии.

 
   
Октябрь 2010

Более или менее прояснилась судьба «Гадкого утёнка». В издательстве мне сказали, что выход его намечен на февраль 2011, а печать, приблизительно, — на январь.
Хотя я довольно давно работаю с издательствами, но до сих пор для меня во многом остаётся загадкой тот непростой узор ритмов спроса, по которому равняют выпуск книг книгоиздатели. Знаю, что каникулы считаются «мертвым сезоном», хотя по мне это нелогично, и ещё есть масса примет, которые объясняют то, когда можно и нельзя выпускать книги. Всё это отдаёт шаманством, но кажется не лишено практического смысла.
Сразу, как только я сдал «Гадкого утёнка» в «Азбуку», возникли разговоры об уместности моей обложки. Издательскому начальству показалось, что такие птицы могут отпугнуть покупателей своими неприветливыми лицами. Все мои ссылки на сюжет и т. п. не показались убедительными. Вопрос повис на несколько месяцев. А теперь, когда книга готовится к типографии, снова всплыл вместе с решением, которое искренне меня порадовало. Решено в виде эксперимента сделать сразу два варианта обложки — мой и тот, что сделают дизайнеры «Азбуки». Посмотрим, что из этого получится. Мне даже интересно, да и будет возможность сравнить, чей взгляд на оформление окажется ближе покупателю.

 
   

24 сентября 2010

Сегодня в руки мне попал сигнальный экземпляр «Диких лебедей». Раздосадован! Наша полиграфия продолжает оставаться в худшем смысле «советской» — непредсказуемой. Особенно обидно, что ничего не предвещало проблем: новая современная типография, хорошая бумага, предпечатную подготовку делал специальный профессионал из «Азбуки», а результат расстраивает. Я был недоволен полиграфией «Русалочки» и «Стойкого оловянного солдатика», но по сравнению с последней книгой, там было всё хорошо. Правда, первая из этих книг печаталась в Венгрии, а вторую я не только самостоятельно готовил для типографии, но и ездил на печать в Тверь. Возможно, что именно последнего и не хватило «лебедям». По крайней мере, сегодня, когда я думал, кому же мне больше всего хочется дать в морду, то в воображении всплывала в первую очередь фигура печатника. Только не подумайте, что я полностью доволен своей работой! Отнюдь! К себе претензий масса. Результат всегда слабое подобие замысла, а смотреть без смущения на свою работу удаётся только спустя длительное время. Но всё это касается вещей субъективных. А тут, хочется верить, ты имеешь дело со стороной технической, в которой не должно быть ничего таинственного заведомо, где хочется надеяться на предсказуемость результата…
Одним словом — цвет в книге завален — какая-то яичница с кетчупом. Все рисовалось в серо-серебристой гамме, с неяркими коричневыми, небольшими всплесками охр и серо-голубых. Красного и желтого в печати налили нещадно, даже в нейтральных тенях из цвета лезет жёлтый и красный. Избыток красок создаёт ненужную жесткость линий. Кроме этого, то, что пришлось изменять размер полосы в последний момент, делая её шире на сантиметр, не удалось сгладить полностью; слева и справа образовались неоправданно широкие поля. На обложку, сделанную сторонним дизайнером, жаловаться не стану, но авторская была бы интересней.
Вот такие у меня первые впечатления от свежей книги(((

 
   

Сентябрь 2010

Лучшее время для начала большой работы. Это наверняка у меня осталось и от СХШ и от Академии. Больше месяца болтался по любимым своим Балканам, где провожу ежегодно отпуск. Проехал их вновь от албанской Саранды и Бутринти до хорватского Дубровника, с чемоданами, наполовину наполненными русскоязычными книжками и рисовальным хламом. Зато теперь стены моей мастерской завешаны с одной стороны бесконечными котами и кошками, театральными сюжетами, а с другой — одесскими типами и страшноватыми фотографиями времён гражданской войны. Собственно эти две темы будут меня сопровождать ближайшие месяцы. А дело в том, что я взялся за большой цикл иллюстраций к Бабелю, а для «Азбуки-классики» делаю «Кота в сапогах». Обе книги я выбрал сам и теперь вознаграждён щекочущим азартом предвкушения интересной работы. В начале зимы обязательно покажу первые результаты, а пока для любопытных продемонстрирую лишь кончики ушей «кота» — самое начало книги от форзаца до титульного листа. Вот оно:

И хотя готовых страниц уже больше, придержу их.

Кроме этого, для переиздания «Русалочки» и «Стойкого оловянного солдатика» я сделал новый вариант обложек в подоспевшую, по случаю прибавления новых книг, серию «Золотые сказки Х. К. Андерсена». А для «Русалочки» сделал совершенно новый макет, так что можно говорить о том, что это будет по-настоящему новая книга.

В раздел «биография» я наконец-то добавил библиографию книг, где я в разной степени отметился своей работой. Перебирая кучу названий, немного взгрустнул о часто впустую потраченных усилиях, о том, что столько времени пришлось посвятить малоинтересной работе в издательствах, выполняя рисунки для всякого литературного хлама. Сожалений нет. В конце концов, самый главный итог этих усилий  — моя семья и мой дом — самое главное.
Для детской редакции «Азбуки» нарисовал обложку к «Майклу, брату Джерри» Джека Лондона и к «Алым парусам» Александра Грина, с огромным удовольствием перечитав последнего. Если бы я не имел перед глазами замечательную работу Михаила Бычкова над «Алыми парусами», то непременно поставил бы эту книгу в свои ближайшие творческие планы. Ну а пока - Исаак Бабель и Шарль Перро…..

 
   
Лето 2010

Издательство утвердило окончательный вариант обложки «Диких лебедей». Вот варианты, от которых по разным причинам оно отказалось.

А вот и окончательный вид обложки.

В московском журнале «Ваш досуг»(№22 с 9 по 20 июня) напечатано сборное интервью «ЛЮДИКНИГИ» с моим участием. К сожалению, в Петербурге его купить невозможно, так что я и сам его в руках не держал.


Замечательный фотограф Ася Дубинина по заказу «Азбуки–классики» делала фотографии некоторых сотрудников издательства, в их число попал и я. Некоторые из фотографий я добавил в раздел «биография».

 
   

Весна 2010

Закончен «Гадкий утёнок». Книга уже в издательстве, но когда ждать её публикации я боюсь загадывать. Особенно имея пример «Диких лебедей», которые с осени лежат в «Азбуке», но  до сих пор точно не понятно когда же их можно будет увидеть в магазине. А дело всё в том, что «Русалочка» и «Стойкий оловянный солдатик» уже почти распроданы, так что-то если вы ведете их в продаже, то это остатки, и издательство решило издавать «Диких лебедей» одновременно с переизданием первых двух книг. Принято решение объединить три книги в небольшую серию, объединить их общим дизайнерским оформлением. Сделано уже с десяток разных вариантов обложек нового оформления, включая и пару моих. Последний и утверждённый издательством вариант мне нравится, и теперь я занят рисованием новых иллюстраций под новое решение обложек. Есть надежда, что все четыре книги появиться одновременно в начале осени.

В мае «Русалочка» получила премию «Интерпресскон-2010». В дипломе написано: «Лучшему художнику-графику в области фантастики, в 2009 году…», что несколько неожиданно для детской сказки. Но я готов признать проникновение стилистики уважаемого жанра, которым занимался долгое время, в эту книгу. Кроме диплома мне вручили вот такую симпатичную штуку, которую дети немедленно приняли в свои игры, обозвав «рукой киборга».

В майском журнале «Мир фантастики» напечатано интервью со мной и подборка иллюстраций с моими комментариями. Вероятно, интервью появится и на сайте журнала, тогда я сделаю ссылку на своём сайте.

Кроме этого я сделал обложку к книге Антона Сои «З.Л.О.» и взялся за эскизы новой сказки, о работе над которой обещаю рассказать осенью.
 
   
Зима 2009-2010

Моя работа над «Шерлок Холмсом» имела неожиданное продолжение: по заказу режиссера Олега Погодина и компании  «Парк Продакшн» я сделал несколько  эскизов к новому многосерийному фильму, производство которого хотя и находится в самом начале, но судя по тому, что я знаю (и никому не скажу) о проекте, фильм обещает стать ярким событием.

Кроме этого зимой я был занят и книжными делами. Медленно растёт «Гадкий утёнок». Появились в новом оформлении с моими иллюстрациями на обложках «Как я ловил человечков» Б.Житкова ,«Сын Казана» Джеймса Кервуда ,«Филиал» Сергея Довлатова, "Никола Тесла. Портрет среди масок" Владимира Пиштало. В новой азбучной серии «Малое собрание сочинений» я сделал портреты маркиза Де Сада и сестёр Бронте.

К сожалению, «Дикие лебеди» застряли в издательстве, но теперь уже можно сказать, что появятся они скоро – в марте. Появятся не совсем такими как их можно было увидеть на сайте. Немного изменился формат, а самое главное – обложка будет совершенно другой.

 
   

Ноябрь-Декабрь 2009

Сайт обновился.
Содержание, в основном, осталось прежним, лишь в некоторых разделах я убрал то, что мне теперь кажется лишним или повторяющим уже существующее. Основные изменения коснулись оформления. То, что получилось, кажется мне более удобным в перемещении и поиске по сайту, а главное - легче для смотрения. Было бы интересно узнать и ваше мнение.

В разделе «Детская книга» появились две мои последние работы: «Дикие лебеди» и «Гадкий утёнок». Первая книга уже закончена и отправилась в издательство, а вторая пока в работе. Обычно я не показываю неготовую книгу, но на этот раз решил сделать исключение из правила. Так что периодически на месте пустых мест будут появляться новые страницы.

 
   
Сентябрь 2009
Случился у меня второй опыт по деланью сайтов - «по дружбе» сделал сайт для замечательной художницы, моей однокурсницы и подруги Алины Лесовой. Пока он не слишком велик и не полностью отражает всё, чем занимается Алина, но всё равно с удовольствием приглашаю вас на alinalesova.com
 
   
Лето 2009
Уезжая на каникулы, решил написать несколько слов о том, чем я был занят летом.
Заканчиваю понемногу работу над «Дикими лебедями», которую планирую завершить в начале октября. Идет она не без сложностей и пока, во многом, меня не удовлетворяет. По причинам нетворческого характера покажу книжку на сайте уже после переговоров с издателем. Для любопытных скажу, что обложка будет выглядеть примерно так, а разворот вот так.
Кроме этого я приложил свою руку в издательстве «Азбука-классика» к оформлению новой книги Марии Семёновой «Бусый волк. Берестяная книга», сборнику рассказов для детей Бориса Житкова, а так же к сборнику «Миры Стругацких: Время учеников, XXI век».
По просьбе Совета по детской книге России  для переиздаваемого справочника «Мир детской книги Санкт-Петербурга» я написал творческую автобиографию, которую привожу ТУТ.
 
   
27 апреля 2009
Наконец-то напечатали «Солдатика». Долго он томился в цифре, но 27 апреля сделался, наконец, бумажным, чему я и был свидетелем. Несколько фотографий с места происшедшего можно увидеть ЗДЕСЬ.
 
 

 

04 апреля 2009 (сб.) 15:00 "Буквоед" на Восстания

Мастер-класс «Русалочка»

"...Мастер-класс от издательства «Азбука». Листаем любимую сказку «Русалочка» с новыми цветными иллюстрациями и все вместе создаем волшебный портрет Русалочки в натуральную величину..."

 

 
   
21марта 2009

…и совсем уже последняя иллюстрация в ту же копилку…

 
   
18 марта 2009

Бонус! Бонус!! Бонус!!!

«Стойкий оловянный солдатик» был уже готов отправиться в типографию, но неожиданно изменился макет книги и я добавил в него иллюстраций. Теперь мне кажется, что их и не хватало.

.

 
   
3 марта 2009

Тряхнул стариной.
Мне много приходилось заниматься иллюстрацией для обложек книг. Признаюсь, особенно в последние годы меня эта работа тяготила, и я пытался от неё сбежать. Сегодня, как мне кажется, мне это почти удалось, но вот выходит книга, продолжающая старую серию и я не смог отказаться от заказа издательства.

Вот что из этого вышло.

 
   
26 февраля 2009
В Московских магазинах появилась моя «Русалочка». Я это понял по письмам с отзывами, приходящими на мой сайт. Большое спасибо за теплые слова в мой адрес. Многие задают вопросы о «Стойком оловянном солдатике» и спрашивают про то, где его можно приобрести. Отвечаю: на днях он был принят в производство издательством «Азбука-классика», в дальнейшем его судьба будет зависеть не от меня. По опыту можно предположить, что до магазинов он дойдет месяца через два с половиной, т. е. к концу весны.
 
   
22 февраля 2009 В 12.00 на телеканале «Россия» выйдет программа о детских книгах с моим скромным участием. Если не вырежут, то покажу свою новую книжку. В роли безымянных детей, обозначающих в кадре читающее детство, — мои Саша и Женя.
 
   
20 февраля 2009
В издательстве «Азбука-классика» вышла моя «Русалочка». Сегодня получил сигнальный экземпляр. Одновременно огорчился и был рад. Рад тому, что это мой первый опыт — я предложил готовую книгу издательству, и оно её выпустило — и этот опыт удачно завершился. Огорчён тем, что внутри книга вышла бледнее, чем она задумывалась. Очень надеюсь, что будет доптираж и все ошибки я смогу исправить. А в остальном — прошу любить и жаловать.
 
   
Январь 2009

Появилась в продаже книга издательства «Азбука-классика» О. Генри «Ёлка с сюрпризом».


Те, кто знаком с моим семейством, с лёгкостью узнают моделей для этой иллюстрации.